-
1 sich um seinen Kochtopf kümmern
ugs.(sich in etw. (meist fremde Augelegenheiten) nicht einmischen)не совать нос, не лезть в чужие дела... noch meine Mutter war, verglichen mit mir, nichts als Haussklavin, und die Redensart: Sei still und kümmer dich um deinen Kochtopf, habe ich bis heute im Ohr. (D. Noll. Kippenberg)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > sich um seinen Kochtopf kümmern
-
2 sich an seinen Vorgesetzten heranmachen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sich an seinen Vorgesetzten heranmachen
-
3 sich auf seinen Lorbeeren ausruhen
мест.общ. почить на лаврахУниверсальный немецко-русский словарь > sich auf seinen Lorbeeren ausruhen
-
4 sich auf seinen Vorteil verstehen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sich auf seinen Vorteil verstehen
-
5 sich in seinen Rechten beschnitten sehen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sich in seinen Rechten beschnitten sehen
-
6 sich in seinen eigenen Worten fangen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sich in seinen eigenen Worten fangen
-
7 sich von seinen Verbindlichkeiten
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sich von seinen Verbindlichkeiten
-
8 sich von seinen Verpflichtungen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sich von seinen Verpflichtungen
-
9 sich auf seinen Feind stürzen
мест.общ. броситься на врагаУниверсальный немецко-русский словарь > sich auf seinen Feind stürzen
-
10 sich aus seinen Kleidern herausschälen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sich aus seinen Kleidern herausschälen
-
11 sich aus seinen Träumereien aufrütteln
мест.общ. оторваться от своих грез, пробудиться от своих грезУниверсальный немецко-русский словарь > sich aus seinen Träumereien aufrütteln
-
12 sich in seinen Erwartungen enttäuscht sehen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sich in seinen Erwartungen enttäuscht sehen
-
13 sich in seinen Haaren wühlen
мест.общ. (D) ерошить волосыУниверсальный немецко-русский словарь > sich in seinen Haaren wühlen
-
14 sich mit seinen Gläubigern auseinandernehmen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sich mit seinen Gläubigern auseinandernehmen
-
15 sich von seinen Beschlüssen absetzen
мест.общ. отказаться от своих решений, отойти от своих решенийУниверсальный немецко-русский словарь > sich von seinen Beschlüssen absetzen
-
16 sich von seinen Verbindlichkeiten lösen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sich von seinen Verbindlichkeiten lösen
-
17 sich von seinen Verpflichtungen lösen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sich von seinen Verpflichtungen lösen
-
18 sich zu seinen Gunsten verändern
мест.общ. измениться в лучшую сторону, измениться к лучшемуУниверсальный немецко-русский словарь > sich zu seinen Gunsten verändern
-
19 sich zu seinen Ungunsten verändern
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sich zu seinen Ungunsten verändern
-
20 er hat sich in seinen eigenen Worten verrannt
мест.Универсальный немецко-русский словарь > er hat sich in seinen eigenen Worten verrannt
См. также в других словарях:
Sich auf seinen Lorbeeren ausruhen — Die Zweige des Lorbeerbaumes stehen schon seit dem Altertum als Zeichen des Ruhmes. Wer sich auf einmal errungenen Lorbeeren ausruht, strengt sich nach einem Erfolg nicht mehr an: Wer in der Nationalmannschaft bestehen will, der kann sich nicht … Universal-Lexikon
Wohl dem, der sich auf seinen Gott — Cantate BWV 139 Wohl dem, der sich auf seinen Gott Titre français Heureux qui peut s’en remettre à son Dieu Liturgie 23e dimanche après Trinité Création 1724 Auteur(s) du texte 1, 6 : Johann Chris … Wikipédia en Français
Seinen — [sˈɛːnəˌn] (jap. 青年, dt. „junger Mann“) ist im Westen vor allem als Bezeichnung für eine Manga Kategorie bekannt. Die Zielgruppe sind meistens Männer im Alter von 18 bis 30 Jahren, jedoch richten sich viele Seinen Manga, die oft von normalen… … Deutsch Wikipedia
Seinen Kopf aufsetzen — Wenn sich jemand seinen Kopf aufsetzt, wird er widerspenstig: Wenn du deinen Kopf aufsetzt, dann gehen wir eben nicht ins Kino. Deine Tochter braucht nicht zu glauben, dass sie bei mir etwas erreicht, wenn sie ihren Kopf aufsetzt … Universal-Lexikon
sich mächtig aufspielen — [Redensart] Auch: • sich aufspielen • seinen Einfluss geltend machen Bsp.: • Er führte sich auf, als wäre er der große Boss … Deutsch Wörterbuch
sich streiten — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Streit • Krach Bsp.: • Anne fängt immer mit ihrer Schwester Streit an. • Ted stritt sich mit seinen Freunden … Deutsch Wörterbuch
Seinen Kropf leeren — Im umgangssprachlichen Gebrauch bedeutet die Wendung »sich aussprechen, seinem Ärger Luft machen«: Er fuhr zu seiner Mutter. Bei ihr wollte er seinen Kropf leeren, sie würde ihm zuhören. Die Redewendung bezieht sich in ihrer Bildlichkeit darauf … Universal-Lexikon
Sich um den \(auch: um seinen\) Hals reden — Wer sich umgangssprachlich ausgedrückt »um den Hals redet«, riskiert durch unvorsichtige Äußerungen seine Position, seine Existenz: Der Wein hatte ihn berauscht, und er drohte sich um den Hals zu reden. Siehe auch »jemandem den Hals kosten« … Universal-Lexikon
Seinen Mann stehen \(oder: stellen\) — Die Wendung wird gleichermaßen auf Frauen und Männer angewendet und bedeutet, dass der oder die Bezeichnete auf sich gestellt tüchtig ist und sich bewährt: Seit die junge Frau den Betrieb alleine leitete, hatte sie schon einige Male ihren Mann… … Universal-Lexikon
Seinen (alten) Stiefel \(auch: im alten Stiefel\) weitermachen — Seinen [alten] Stiefel (auch: im alten Stiefel) weitermachen Umgangssprachlich wird mit dieser Redewendung ausgedrückt, dass jemand immer weiter in der gewohnten Weise vor sich hinarbeitet: Da kann geschehen was will, der Herr Amtsrat macht… … Universal-Lexikon
seinen Kopf riskieren — [Redensart] Auch: • sich was trauen Bsp.: • Der Minister ist ein Politiker, der sich nicht davor fürchtet, seinen Kopf zu riskieren … Deutsch Wörterbuch